quinta-feira, 22 de maio de 2014
Cores
Podemos usar o vídeo seguinte para apresentarmos as cores em inglês.
https://www.youtube.com/watch?v=alqjZTyLexk
terça-feira, 20 de maio de 2014
Os membros do corpo
Nas postagens anteriores, falamos sobre animais, frutas, membros da família e exemplos de atividades e dinâmicas que podem ser usadas na hora de abordar esses assuntos em sala. Hoje o tema é "membros do corpo", e nossa opção de atividade é uma música que sita alguns membros. Trabalhar com músicas, vídeos e brincadeiras torna as aulas mais divertidas e interessantes, além de prender a atenção do aluno. A seguinte canção é conhecida também em português, o que tornará mais fácil a aprendizagem dos alunos que a ouvirem.
Head, Shoulders, Knees, And Toes. | Cabeça, ombros, joelhos, mãos e dos pés. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Eyes. ears. mouth and nose. | Olhos. ouvidos. boca e nariz. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Eyes. ears. mouth and nose. | Olhos. ouvidos. boca e nariz. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Eyes. ears. mouth and noooooooooooooooooooooooooooose. | Olhos. ouvidos. boca e noooooooooooooooooooooooooooose. |
Head, shoulders, knees, and toes. | Cabeça, ombros, joelhos e dedos do pé. |
Dun dun dun dah! alright! hah hah! | Dun dun dun dah! tudo bem! hah hah!
Letra retirada do site Letras.mus
|
segunda-feira, 19 de maio de 2014
How do you like them apples?
No post anterior foi publicada uma lista com os nomes das frutas em inglês e suas respectivas traduções. Nesse post segue algumas expressões em inglês com nomes de frutas, assim como temos algumas em português, por exemplo, "enfiar o pé na jaca", "mamão com açúcar" e etc...
Fonte.
1. Go bananas
Tradução literal: Ir bananas.
O que significa: Pirar, enlouquecer.
2. Life is a bowl of cherries
Tradução literal: A vida é um pote de cerejas.
O que significa: A vida é boa.
3. Bad apple // rotten apple
Tradução literal: Maçã estragada.
O que significa: A maçã podre; uma pessoa má.
4. To not give a fig
Tradução literal: Não dar nenhum figo.
O que significa: Não ligar a mínima.
6. As american as an apple pie
Tradução literal: Tão americano quanto uma torta de maçã.
O que significa: Refere-se a um norte-americano que representa os clichês da cultura.
7. Melon
Tradução literal: Melão.
O que significa: A fruta pode, na gíria, significar “cabeça”, como no Brasil.
8. Plum job
Tradução literal: Trabalho de ameixa.
O que significa: Emprego cobiçado.
9. Everything is peaches and cream
Tradução literal: É tudo peras e creme.
O que significa: A vida está indo bem.
10. To compare apple and oranges
Tradução literal: Comparar maçãs com laranjas.
O que significa: Comparar coisas completamente distintas.
11. To cherry-pick
Tradução literal: Colher cerejas.
O que significa: Selecionar com cautela.
12. Apple of someone’s eyes
Tradução literal: A maçã dos seus olhos.
O que significa: Ser uma pessoa querida e protegida. É o mesmo que ser a “menina” ou “menino” dos olhos de alguém.
13. Sour grapes
Tradução literal: Uvas amargas.
O que significa: Quando alguém é invejoso e dispara críticas contra algo que deseja possuir.
14. To upset the apple cart
Tradução literal: Derrubar o carrinho de maçãs.
O que significa: Desistir dos planos.
15. Banana republic
Tradução literal: República de banana.
O que significa: País corrupto.
16. When life gives you lemons, make lemonade
Tradução literal: Quando a vida te dá limões, faça limonada.
O que significa: Use as dificuldades para crescer; tire algo bom das experiências ruins.
17. He/she is a peach
Tradução literal: Ele/ela é uma pera.
O que significa: Ele/ela é uma pessoa muito bacana.
18. As sure as God made little green apples
Tradução literal: Tão certo quanto Deus criou as maçãs verdes.
O que significa: É usada para expressar certeza.
19. A lemon
Tradução literal: Um limão.
O que significa: Uma pessoa bobinha.
20. How do you like them apples?
Tradução literal: Gostou dessas maçãs?
O que significa: Para ficar nas frutas, é o equivalente a “chupa essa manga!”. Um exemplo para ficar mais claro: “I passed the exam with merit. How do you like them apples?” // “Passei no exame com mérito. Chupa essa manga!”. Tradução literal: Ir bananas.
O que significa: Pirar, enlouquecer.
2. Life is a bowl of cherries
Tradução literal: A vida é um pote de cerejas.
O que significa: A vida é boa.
3. Bad apple // rotten apple
Tradução literal: Maçã estragada.
O que significa: A maçã podre; uma pessoa má.
4. To not give a fig
Tradução literal: Não dar nenhum figo.
O que significa: Não ligar a mínima.
6. As american as an apple pie
Tradução literal: Tão americano quanto uma torta de maçã.
O que significa: Refere-se a um norte-americano que representa os clichês da cultura.
7. Melon
Tradução literal: Melão.
O que significa: A fruta pode, na gíria, significar “cabeça”, como no Brasil.
8. Plum job
Tradução literal: Trabalho de ameixa.
O que significa: Emprego cobiçado.
9. Everything is peaches and cream
Tradução literal: É tudo peras e creme.
O que significa: A vida está indo bem.
10. To compare apple and oranges
Tradução literal: Comparar maçãs com laranjas.
O que significa: Comparar coisas completamente distintas.
11. To cherry-pick
Tradução literal: Colher cerejas.
O que significa: Selecionar com cautela.
12. Apple of someone’s eyes
Tradução literal: A maçã dos seus olhos.
O que significa: Ser uma pessoa querida e protegida. É o mesmo que ser a “menina” ou “menino” dos olhos de alguém.
13. Sour grapes
Tradução literal: Uvas amargas.
O que significa: Quando alguém é invejoso e dispara críticas contra algo que deseja possuir.
14. To upset the apple cart
Tradução literal: Derrubar o carrinho de maçãs.
O que significa: Desistir dos planos.
15. Banana republic
Tradução literal: República de banana.
O que significa: País corrupto.
16. When life gives you lemons, make lemonade
Tradução literal: Quando a vida te dá limões, faça limonada.
O que significa: Use as dificuldades para crescer; tire algo bom das experiências ruins.
17. He/she is a peach
Tradução literal: Ele/ela é uma pera.
O que significa: Ele/ela é uma pessoa muito bacana.
18. As sure as God made little green apples
Tradução literal: Tão certo quanto Deus criou as maçãs verdes.
O que significa: É usada para expressar certeza.
19. A lemon
Tradução literal: Um limão.
O que significa: Uma pessoa bobinha.
20. How do you like them apples?
Tradução literal: Gostou dessas maçãs?
Fonte.
The fruits
imagem
Sempre que falamos sobre comida em sala de aula surgem dúvidas das mais diversas. Muitas das frutas e verduras que comemos no dia-a-dia são mais ou menos as mesmas, mas sempre tem aquela, uma fruta esquisita que nos faz lembrar do verão na casa de praia da tia Maria. É sempre o nome dessa fruta estranha ou daquele legume bizarro que minha-mãe-me-obrigava-a-comer que os alunos querem saber.
Pensando nisso aqui vai uma lista, incluindo as frutas exóticas e seus correspondentes em inglês:
abricó | apricot |
abacaxi | pineapple |
açaí | açaí |
acerola | Barbados cherry |
abric | apricot |
ameixa | plum |
ameixa seca | prune |
amora | blackberry |
atemóia | atemoya |
banana | banana |
cacau | cacao |
cajá | yellow mombin |
caju | cashew |
caqui | persimmon |
carambola | starfruit |
cereja | cherry |
côco | coconut |
cupuaçu | cupuaçu |
damasco | apricot |
durião | durian |
figo | fig |
framboesa | raspberry |
fruta-do-conde | sugar apple |
fruta-pão | breadfruit |
goiaba | guava |
graviola | soursop |
groselha | currant |
groselha | goosberry |
guaraná | guarana |
jabuticaba | Brazilian grape |
jaca | jackfruit |
kiwi | kiwi |
laranja | orange |
lichia | lychee |
limão (tahiti) | lime |
limão (tahiti) | Tahiti lime |
limão siciliano | lemon |
lucuma | eggfruit |
maçã | apple |
mamão | papaya |
manga | mango |
mangaba | mangaba |
mangostão | mangosteen |
mãos de buda | Buddha's hand |
maracujá | passion fruit |
marmelo | quince |
melancia | watermelon |
melão | melon |
melão cantaloupe | cantaloup |
mexerica | tangerine |
mexerica | mandarin |
mirtilo | blueberry |
morango | strawberry |
nectarina | nectarine |
nêspera | loquat |
pêra | pear |
pêssego | peach |
pitanga | Brazilian cherry |
pitaya | dragon fruit |
romã | pomegranate |
sapoti | sapodilla |
siriguela | red mombin |
tâmara | date |
tamarindo | tamarind |
tangerina | tangerine |
toranja | grapefruit |
uva | grape |
uva seca | raisin |
uvaia | uvalha |
uva do monte | cranberry |
cidra | citron |
OBS: texto extraído do blog Traduz Rapidinho.
domingo, 18 de maio de 2014
Ilustração dos números
A seguir iremos assistir um vídeo com os números de 1 a 10 onde os alunos deveram repetir os números junto com o vídeo, para fixar melhor os numerais.
https://www.youtube.com/watch?v=jw0ZHJpOhWs
Árvore da Família
Hello!
Nesta semana, vamos dar algumas dicas para se ensinar as crianças a identificarem os membros da família em inglês. Começaremos pelos membros mais próximos como: mãe, pai, irmã e irmão.
Incentive os alunos a criar uma árvore da sua família. Cartazes ficarão muito bonitos pela sala com a família de cada aluno. Ela pode conter somente os nomes ou até mesmo fotos.
Enjoy!
Nesta semana, vamos dar algumas dicas para se ensinar as crianças a identificarem os membros da família em inglês. Começaremos pelos membros mais próximos como: mãe, pai, irmã e irmão.
Incentive os alunos a criar uma árvore da sua família. Cartazes ficarão muito bonitos pela sala com a família de cada aluno. Ela pode conter somente os nomes ou até mesmo fotos.
Enjoy!
Texto: Mary Amancio
sexta-feira, 16 de maio de 2014
Activity
imagem
Caça Palavras Para Imprimir: Nomes de Animais Escritos em Inglês.
| |||||||
Encontre as palavras no emaranhado de letras abaixo, as palavras podem estar em todos os sentidos, ou seja, na horizontal, vertical, diagonal, de cima para baixo e de baixo para cima. Este passatempo é ideal para o estimulo do poder de observação e do raciocínio lógico de crianças, jovens e adultos. Divirta-se!
|
imagem
quinta-feira, 15 de maio de 2014
Música de Animais
Uma forma de acrescentar o vocabulário e ensino de como são escritos e falados os animais em inglês é através de um vídeo educativo, em que diz o nome dos animais e o sons que eles produzem.
vídeo
vídeo
quarta-feira, 14 de maio de 2014
Brincando e aprendendo
Objetivo da atividade: esta atividade tem como objetivo fazer com que os alunos assimilem o nome dos animais em inglês.
segunda-feira, 12 de maio de 2014
The Animals
Ensinar os nomes dos animais em inglês pode ser mais simples do que parece, pois há diversas formas de fazer isso. Pode ser ensinado apenas com flash cards, mas também há várias atividades bem divertidas que além de entreter os alunos, facilita na aprendizagem dos mesmos. Aqui vai uma dica de atividade que pode ser feita em sala com seus alunos...
Ajude as crianças a jogar "mata-mosca". Escreva vários nomes de animais no quadro e coloque duas cadeiras ao lado do quadro, cada uma com um mata-mosca sobre ela. Ajude os alunos a formar dois grupos e deixe 1 integrante de cada time sentado em uma das cadeiras, voltados para o lado oposto ao quadro e com o mata-mosca em mãos. Grite o nome de um animal que esteja no quadro. O primeiro aluno que acertar o animal correto com o mata-mosca ganha um ponto para seu time, sendo que somente uma batida é permitida por rodada. Se nenhum dos alunos acertar o animal, nenhum dos times ganha o ponto da rodada. Os alunos mais novos, que não conhecem o alfabeto, podem jogar este mesmo jogo se você usar imagens dos animais em vez de escrever seus nomes.
Por: Rejane Farias
domingo, 11 de maio de 2014
Jogo da adivinha
O professor deve separar a turma em dois grupos, se o número de alunos for superior a 10, o orientador deve coloca-los sentados em circulo. O professor deve elaborar um saquinho e dentro deve conter pedacinhos de cartolinas cortados com nomes de animais.
Cada aluno terá sua oportunidade de participar da adivinha e também a chance de imitar o animal para que seus amigos possam adivinhar. É o vencedor é o aluno que responder a maior quantidade de nomes de animais corretamente em inglês.
Material utilizado
- TNT (para a confecção dos saquinhos.)
- Cartolina (para escrever o nome dos animais.)
A imagem foi retirada do site: http://www.contosdeluz.com.br/2013/10/dia-internacional-animais/
sábado, 10 de maio de 2014
Música para cantar no dia das mães
O vídeo a seguir apresenta duas músicas populares para se cantar no dia das mães.
Retirado do site: https://www.youtube.com/watch?v=ADYYr3tvBHQ
sexta-feira, 9 de maio de 2014
Happy Mother's Day!
imagem
Você sabe como surgiu o dia das mães?
Então dê uma olhada nesse trecho extraído do site Brasil Escola.
A data surgiu em virtude do sofrimento de uma americana que, após perder a mãe, passou por um processo depressivo. As amigas mais próximas de Anna M. Jarvis, para livrá-la de tal sofrimento, fizeram uma homenagem para sua mãe, que havia trabalhado na guerra civil do país. A festa fez tanto sucesso que em 1914, o presidente Thomas Woodrow Wilson oficializou a data, e a comemoração se difundiu pelo mundo afora.
A data é um excelente momento para criar diversas atividades utilizando o idioma, essas atividades abaixo foram retiradas do blog: inglês no dia a dia.
Então dê uma olhada nesse trecho extraído do site Brasil Escola.
A data surgiu em virtude do sofrimento de uma americana que, após perder a mãe, passou por um processo depressivo. As amigas mais próximas de Anna M. Jarvis, para livrá-la de tal sofrimento, fizeram uma homenagem para sua mãe, que havia trabalhado na guerra civil do país. A festa fez tanto sucesso que em 1914, o presidente Thomas Woodrow Wilson oficializou a data, e a comemoração se difundiu pelo mundo afora.
A data é um excelente momento para criar diversas atividades utilizando o idioma, essas atividades abaixo foram retiradas do blog: inglês no dia a dia.
quinta-feira, 8 de maio de 2014
Alfabeto em Inglês e a Inclusão
Uma forma de incluir as crianças surdas-mudas em uma aula de inglês é apresentá-las o abecedário em inglês e as libras.
O vídeo abaixo pode ser usado em uma dessas aulas:
O vídeo abaixo pode ser usado em uma dessas aulas:
quarta-feira, 7 de maio de 2014
The days of the week
Proposta para atividade em sala :
Poderá ser realizada durante a aula, uma dinâmica com toda a turma. O professor irá escrever os dias da semana em pedaços de papel, em seguida irá organizar os alunos em círculo e fazer com que cada aluno retire um papel criando uma frase com o dia da semana sorteado, e apresentar para os colegas.
Objetivo da dinâmica:
Fixar a aprendizagem dos alunos e fazer com que haja uma interação entre a turma.
Através dessa dinâmica, o professor também poderá avaliar o vocabulário dos alunos.
terça-feira, 6 de maio de 2014
Ordinal Numbers
Como o próprio nome já diz: Ordinal- o que organiza. Numbers- números.Para quem não sabe números ordinais são usados para colocar ordem, organizar algo. Como, por exemplo, uma lista de chamada escolar, filas indianas. Onde pessoas e objetos são classificados como: primeiro, segundo, terceiro, etc.
Vejamos:
- 1st - First
- 2nd - Second
- 3rd - Third
- 4th - Fourth
- 5th - Fifth
- 6th - Sixth
- 7th - Seventh
- 8th - Eighth
- 9th - Ninth
- 10th - Tenth
- 11th - Eleventh
- 12th - Twelfth
- 13th - Thirteenth
- 14th - Fourteenth
- 15th - Fifteenth
- 16th - Sixteenth
- 17th - Seventeenth
- 18th - Eighteenth
- 19th - Nineteenth
- 20th - Twentieth
- 21st - Twenty-first
- 22nd - Twenty-second
- 23rd - Twenty-third
- 24th - Twenty-fourth
- 25th - Twenty-fifth
- 26th - Twenty-sixth
- 27th - Twenty-seventh
- 28th - Twenty-eighth
- 29th - Twenty-ninth
- 30th - Thirtieth
- 40th - Fortieth
- 50th - Fiftieth
- 60th - Sixtieth
- 70th - Seventieth
- 80th - Eightieth
- 90th - Ninetieth
- 100th - One hundredth
- 1000th - One thousandth
Pronúncia:
Lembrando que, ao pronunciar a sílaba "th" é necessário que coloque a língua entre os dentes, e sopre. Um exercício muito bom para treinar a pronúncia desta sílaba é a "famosa" frase: sopa de massinha, de maçã" ( com a língua sempre entre os dentes).
Lembrando que, ao pronunciar a sílaba "th" é necessário que coloque a língua entre os dentes, e sopre. Um exercício muito bom para treinar a pronúncia desta sílaba é a "famosa" frase: sopa de massinha, de maçã" ( com a língua sempre entre os dentes).
Abreviando:
Na escrita é comum abreviarmos os números ordinais, usando as últimas sílabas, que são: "st", somente para indicarmos o primeiro; "nd" para indicarmos o segundo; e "rd" para indicarmos o terceiro. Do quarto em diante é usado a sílaba "th". Exemplos: 1st, 2nd, 3rd, 4th, 21st, 22nd, 23rd, 24th.
Por: Kathleen Cristina
segunda-feira, 5 de maio de 2014
Let's count.
Os números estão por toda parte, e em tudo o que fazemos; Seja no relógio, na quantidade de coisas que incluímos na lista de compras, ou até mesmo numa simples brincadeira de esconde-esconde. Logo, as crianças chegam a escola já os conhecendo, e a tarefa do professor é organizar e ensinar para a criança a atribuir o valor correto a cada número, seja com maçãs, laranjas, etc. Diferente do alfabeto,que pode ser ensinado através de músicas como mostrado no post anterior, ensinar os números em inglês é uma tarefa um pouco mais complicada, pois, além de serem infinitos, a pronúncia dos números em inglês é completamente diferente da pronúncia em português. O jeito é organizar dinâmicas que envolvam números, utilizar flash cards, e todos os recursos disponíveis para facilitar o entendimento do aluno e manter a atenção do mesmo. Abaixo, exemplos de flash cards que podem ser utilizados e um vídeo que pode auxiliar aos mais pequeninos na contagem até dez em inglês:
Por: Rejane Farias
Alfabeto inglês
Aprender todo o alfabeto não é uma tarefa tão simples para algumas crianças, torna-se mais difícil ainda quando deve-se aprender em inglês. A tática mais comum é fazer com que a criança decore, assim ela vai assimilando uma letra com alguma palavra e/ou alguma imagem, e depois de um tempo torna-se a coisa mais fácil aprendida na escola. Para fazer com que a criança decore o alfabeto e sua pronuncia correta em inglês, o mais indicado é buscar músicas infantis (em inglês), dessa maneira, aprender torna-se algo natural e até mesmo divertido. Uma canção muito comum e fácil de aprender é a "The ABC song", usada não só na prática de ensino do alfabeto inglês aqui no Brasil, mas também nos Estados Unidos. Confira a canção pelo vídeo abaixo:
Por: Rejane Farias
domingo, 4 de maio de 2014
Dinâmica de socialização e interação
Nessa dinâmica os alunos conversam e descobrem coisas sobre os colegas, fazendo com que se aproximem e se relacionem. Ótima para ser realizada nos primeiros dias de aula.
Material necessário: um apito, relógio e uma lista com a sequência das atividades que devem ser realizadas pelos alunos.
Divida os alunos em 2 ou 3 grupos, dependendo do número de alunos em classe. É interessante que os grupos tenham entre 6 e 10 alunos em cada. Nomeie os grupos por cor e peça a eles para fazerem uma fila, cada grupo faz uma fila à sua frente.
Com sua lista em mãos, diga que têm 3 minutos para se organizarem em ordem crescente de idade. Ao final dos 3 minutos apite. Depois do apito os alunos não podem mais trocar de lugar. Verifique o grupo que está mais certo, inclusive por meses, por exemplo: 10 anos e dois meses, 10 anos e três meses e, etc. Depois diga que têm 3 minutos para se organizarem por ordem alfabética de primeiro nome. Você pode adicionar vários itens à lista. Quem tem mais irmãos, do mais alto ao mais baixo, ordem alfabética inversa, de sobrenome, etc. Ganha o grupo que cumprir mais tarefas sem errar, ou o que errar menos.
Devemos Lembrar que o professor deve orientar que os alunos que digam em voz alta a reposta, e em inglês. Essa atividade promove a interação dos alunos entre si e também com o professor orientador da turma, além de desenvolver o uso oral da língua inglesa.
sábado, 3 de maio de 2014
Olá!
Hoje vamos falar da importância de se identificar o material dos alunos, principalmente dos alunos do jardim. É muito comum os alunos misturarem seu material com os dos outros coleguinhas. Uma boa dica é o professor criar etiquetas divertidas e com a participação das crianças fazerem a identificação. Será um momento divertido e educativo.
Vejam algumas ideias retiradas do blogger Algo Tão Doce Educação:
Hoje vamos falar da importância de se identificar o material dos alunos, principalmente dos alunos do jardim. É muito comum os alunos misturarem seu material com os dos outros coleguinhas. Uma boa dica é o professor criar etiquetas divertidas e com a participação das crianças fazerem a identificação. Será um momento divertido e educativo.
Vejam algumas ideias retiradas do blogger Algo Tão Doce Educação:
sexta-feira, 2 de maio de 2014
primeiro dia de aula
http://professora-sstela.blogspot.com.br/2013/01/atividades-para-adaptacao-primeiros.html
O primeiro dia de aula é sem dúvida um momento de grande expectativa para pais, crianças e até mesmo para os professores. Uma mistura de ansiedade, insegurança e muita expectativa por parte de todos.
Para quebrar esse gelo, é interessante que o professor faça um planejamento bem elaborado para este primeiro dia, deixando para esse momento um tempo apenas para reconhecimento dos alunos, promovendo dinâmicas que possam ajudar nessa adaptação. Vejam esse exemplo:
1- Aprendendo os nomes:
Nesta dinâmicas os alunos deverão dizer seus nomes iniciando as frases com o pronome I. Por exemplo: "I am Lucas." Após todos os alunos se apresentarem, o aluno voltará dizer seu nome e apresentará o amigo ao lado dizendo "You are .........." e no nome do menino. E assim seguirá percorrendo toda a sala, usando os pronomes "He" e "She", quando necessário. Veja só.
" I am Lucas, You are Felipe, She is Júlia, He is Marcelo....."
Dependendo do tamanho da turma, o professor pode permitir que todos os alunos façam o mesmo.
Será uma boa oportunidade para o professor decorar os nomes dos alunos e dos alunos já iniciarem de forma sutil o aprendizado dos pronomes em inglês.
quinta-feira, 1 de maio de 2014
Seja Bem Vindo!
Bem vindo ao nosso Blog!
Nosso objetivo é apresentar de uma forma bem fácil atividades em inglês voltada para crianças. Aqui, você irá encontrar figuras, vídeos, atividades para se trabalhar dentro de sala de aula, e quem sabe, trocar experiências.
Espero que você encontre não tudo, mas boa parte de atividades para trabalhar com nossas crianças!
Assinar:
Postagens (Atom)